美国邮政总局 (USPS)星期三(2月5日)在其官方网站上宣布,美国邮政局将恢复接收来自中国和香港邮政的所有国际入境邮件和包裹。
The USPS halted an order to suspend incoming packages from China that threatened to severely disrupt trade between the two ...
As part of a 10% tariff on Chinese imports, Trump also scrapped a rule that waived import duties on packages valued at under ...
The U.S. Postal Service is reversing course a day after placing a ban on all inbound packages from China and Hong Kong.
USPS reversed a previous plan to suspend parcels coming to the U.S. from China and Hong Kong. See how Trump changes could ...
The US Postal Service (USPS) said Tuesday it was temporarily suspending inbound parcels from China's mainland and Hong Kong, ...
The U.S. Postal Service reversed course Wednesday, saying it would continue to accept all inbound mail and packages from ...
The original move could have made products from popular Chinese e-commerce sites such as Shein more expensive for Americans.
The reversal reflects the challenge that shipping and delivery companies will face as a result of President Trump’s executive ...
The United States Postal Service said Wednesday it is resuming package mail from China and Hong Kong. Those mail shipments ...
美国邮政署(USPS)此前宣布,自当地时间2月4日起暂停接收从中国内地和中国香港寄出的包裹。几小时后又宣布自2月5日起恢复接收相关包裹。
The U.S. Postal Service said it will resume accepting all inbound mail and packages from China and Hong Kong on Wednesday, a ...