随着国际文化交流活动日益频繁,国际礼仪和礼品已是传达彼此友好的重要纽带。书法艺术品成了中外交流的重要礼仪和礼物,它携带书法艺术的基因和种子,到不同语言里繁衍和成长,将成为全人类共同的文化遗产和精神财富。With the increasingly frequent international cultural exchange activities, international etiquette ...
书香辞别旧岁,翰墨迎新春。春节已是联合国假日,也将成为世界人民对新生活的向往和祝福。将新春的美好祝愿倾注入艺术创作,一幅幅作品,既有寓意吉祥的东方翰墨神韵,又可蕴藏着西方现代文明。中西书法艺术不仅仅是东方文化传承和繁衍,也将是世界人民文化的传播与情感 ...
PANO - The calligraphy exhibition Practical Learning, was kicked off at the Temple of Literature - First National University (Van Mieu - Quoc Tu Giam) on January 23.
Kuala Perlis-based artist Koay Choon Aun hopes younger generations will continue to appreciate these traditional art forms.
“The artist who, in the shadow of the throne of His Majesty, has become a master of calligraphy is Muhammad Husain of Kashmir ...
"Boxing is an art that has to flow and have a rhythm, just like calligraphy. "If you strip a lot of things back, it's all just about mental strength, discipline and self-control. "Boxing's just ...
In an era dominated by digitalisation and artificial intelligence, where sleek fonts and automated designs have replaced ...
"Boxing's just like calligraphy - if it's forced it doesn't come out right." Tasif Khan said the exhibition would show the "resemblance" between the two art forms The exhibition is told through ...