This is an audio transcript of the Rachman Review podcast episode: ‘South Korea’s real-life political drama’ Gideon Rachman Hello and welcome to the Rachman Review. I’m Gideon Rachman, chief foreign a ...
对于“原住民”中国网友来说,这是一场堪称奇妙的体验——平台首页被各色外国面孔霸屏,中文帖子下评论区的英文含量也骤然升高。不仅如此,在小红书上进行直播带货的直播间内也挤满了外国网友。1月14日,主持人吴昕的直播间内突然闯入大量外国网友,毫无准备的她紧急切换为英文带货,回答外国网友的提问。
“泼天的流量”突然砸到了小红书头上,面对海量外国友人,民间网友交流玩梗不亦乐乎的同时,已经有些商业嗅觉敏锐的运营者力图抓住这波“泼天的富贵”。
你好呀,我是良哥。分享一份超级优质的国外信息源分享一个边听英文播客边看文稿的方法,极其方便!!!今天的好文来啦,请阁下细细品尝。你曾经所向披靡,能读很多书,能坚持去健身,并及时完成了所有工作,但突发情况发生了,你失去了所有动力,你精疲力尽,所有的事情 ...
提示词写的好,麻烦少很多,增强模型逻辑,输出效果;分享少部分提示词以及获取提示词的网站提示词一般适用于GPT,比如Open Ai,中转服务等,大多数 ...
罗马不能在一夜之间建成,但小红书做到了。苦心经营数年全球化没有水花,一早起来,泼天的“洋抖”流量,突然砸到了小红书头上。 各国网友“狂欢”式涌入小红书,主要是为了对抗美国对TikTok的封禁而来。他们自封为“TikTok ...
Michela Tindera Chloe wanders around outside the entrance. It’s loud and electronic music is thumping. And there, she meets a 26-year-old guy named Didi Steiner. He’s from Austria, and he catches her ...
各国网友“狂欢”式涌入小红书,主要是为了对抗美国对TikTok的封禁而来。他们自封为“TikTok Refugee”,在海外社区发帖称:“既然禁止我们最喜欢的TikTok,它属于中国,那我们就跑到中国的怀抱去。” ...
<select name="site" class="left"> <option value="网易" selected="selected">新闻</option> <option value="">网页</option> &lt ...
IT之家,软媒旗下科技门户网站 - 爱科技,爱这里。
萨维德拉解释道:“低消费生活的终极追求是什么呢?倘若仅仅是为了低消费而刻意节制,那么你很快就会感到筋疲力尽,变得不快乐。但我和丈夫之所以选择这样的消费方式,是因为我们旨在追求财务自由与构建幸福家庭,正因如此,我们所做的这一切才是值得的。” ...
SpicyComedy is stand-up in Shanghai featuring some of the funniest local and traveling comedians. With shows held throughout the week at the SpicyComedy Lounge in Xintiandi, audiences are in for an ...