中国决定在一条流入印度和孟加拉国的河流上修建世界上最大的水电站大坝,引发了两国对该项目可能对下游数百万居民造成影响的担忧。 北京上个月批准在西藏雅鲁藏布江下游修建这座超级大坝,这可能是印度和北京之间新的冲突爆发点。雅鲁藏布江在印度被称为布拉马普特拉河 ...
Chief Shekhar Gupta examines how the 2 lower riparian states face multiple risks from China's control of Brahmaputra's upper ...
Trans-border rivers from China to India fall into two main groups—the Brahmaputra river system on the eastern side and the ...
China's Brahmaputra Hydropower Dam | Beijing to Invest 1.5 billion U-S Dollars in Hydropower Dam Beijing is investing 1.5 billion U-S dollars to build a hydropower dam. Its power is expected to be 60 ...
China plans to build the dam at the “Great Bend,” where the river makes a dramatic U-turn before entering India’s Arunachal ...
Defence Minister Rajnath Singh said that the Indian government is “on high” alert following China’s announcement to construct ...
中国官媒新华社12月底报道说,在雅鲁藏布江建造世界上最大水电站大坝的项目已获中国政府核准,并称该工程对推进中国“碳达峰”和“碳中和”的“双碳”战略、应对全球气候变化具有重大意义,将直接带动当地工程建造、物流运输等相关产业快速发展,并在西藏创造就业岗位 ...
China reiterated its stand on Tuesday to build dam project in upstream belt of Brahmaputra in its own territory, saying it ...
Defence Minister Rajnath Singh on Tuesday said the government is on alert regarding China's plan to construct a mega dam on ...
The reaction from Rajnath Singh came days after China announced its plan to construct the world's largest dam on the ...
China has reaffirmed its plans to construct the world's largest dam on the Brahmaputra River in Tibet, near the Indian border ...
China has reiterated its commitment to building the world’s largest dam on the Brahmaputra River, assuring India and ...