在最高法院维持TikTok“不卖就禁”法律后,TikTok释出声明: “除非拜登政府立刻提供明确声明,向关键服务供货商确保不会面临法律执行,否则TikTok很不幸地将在19日被迫熄灯。” 美国最高法院周五以9比0表决维持TikTok“不卖就禁”的决定 ...
最近一周的美榜,大致都维持了如下图所示的情况,美榜 Top5 中除去一款 ChatGPT,剩下是 4 款产品均和 TikTok 禁令有关。其中来自美国本土初创的一共两款,分别是 Clapper 和 Flip,它们均仅部分继承了 TikTok ...
值得注意的是,TikTok平台中塑造中国国家形象的主要力量是用户个人,而非官方账号。个人视角出发的视频更加真实、生动、有趣,且切入点丰富多样。评论中体现的积极词汇如“喜欢”“最好”“可爱”表明,用户对TikTok平台塑造的中国国家形象持积极态度。
中国短视频分享平台抖音的海外版TikTok在美国最高法院上诉失败。该公司希望延缓执行一项法律,但星期五(1月17日)被大法官一致驳回。这项法律要求TikTok于星期日(1月19日)关闭其在美国的业务,除非它能够证明它即将出售,以从中国母公司字节跳动( ...
由于TikTok或在美国被禁,本周以来,大量自称“TikTok难民”的用户涌入小红书,和中国网友们进行友好的互动交流,时而聊聊宠物,时而谈谈美食,网络上重现和谐的“地球村”氛围。 小红书Logo 有评论将这次中美网友的“相遇”比喻为网络版“乒乓外交” ...
Thousands of self-proclaimed “TikTok refugees” are flocking to Xiaohongshu, or RedNote by US users, which surged to the top ...
(北京17日讯)短影音平台TikTok恐在美国遭到禁用,大量被称为“TikTok难民”的美国用户,纷纷改用中国另一款类似的社交平台小红书。中文为主的小红书尚未配备实时翻译功能,但据称公司已著手研发,同时也紧急招聘英文内容审核员。根据中国经济观察网,一名小红书员工表示,社区技术部门的其中一个组 ...
让人喜闻乐见的是,这场交流似乎让中美网友都找到了新的乐趣。中国人乐此不疲地纠正老外们的中文发音,甚至请美国网友帮忙解答英语作业。一时间,在中学英语课本上因为总向外国笔友写信而被大家记住的“李华”又火了,大家调侃道,“李华终于收到了回信”“轮到李华的美 ...
据极光数据,截至2024年11月,小红书月活用户已达3.3亿。作为当下流行的社交平台,小红书拥有丰富的、深受年轻人喜爱的内容。华泰证券研究所分析认为,小红书的运营重内容,而轻达人。小红书更重视素人产出,运营时避免了流量过度向头部集中,继而培育出一种更 ...
「哈哈哈,这大概是最搞笑的事儿了——他们想干掉TikTok,结果大夥儿都跑来上真正的中国软件了!」这是一位美国网友在中国社交媒体平台小红书上发布的视频。随着TikTok禁令生效不到一周,大量美国TikTok难民涌入小红书,开启该平台「早C(Chine ...
“泼天的流量”突然砸到了小红书头上,面对海量外国友人,民间网友交流玩梗不亦乐乎的同时,已经有些商业嗅觉敏锐的运营者力图抓住这波“泼天的富贵”。